¡Anunciamos el proyecto de traducción de Last Bible!


¡Muy buenas! Hoy habrá tres anuncios importantes en GlowTranslations. Yo haré el primero y el segundo, y el tercero lo hará mi compañero Sorium.
En el primer anuncio del día, os quiero mostrar el proyecto en el que llevo trabajando con Cinder y Orden desde hace más de un mes: ¡la traducción al español castellano de Last Bible!
Este juego se desarrolló para la Game Boy en Japón en 1992 y se llevó a territorio americano en 1999, con el nombre de Revelations: Demon Slayer.
 
Se trata de un RPG por turnos ambientado en el mundo de Megami Tensei. En este mundo hay un conflicto entre demonios y dioses, ya que ambos quieren conseguir el poder del Gea y de la Fuerza para apoderarse del mundo.

El, nuestro protagonista, sufrirá de primera mano las desgracias que causa la guerra entre estos dos poderes y se embarcará en una gran aventura para poner fin a este conflicto.
Durante la travesía no irá solo; conocerá a Kishe (un mago mixto) y a Uranus (una hechicera con el poder de comunicarse con los animales). Además, se encontrará con varios monstruos que podrán unirse al grupo.

La traducción al español no solamente estará basada en la inglesa, pues se han rescatado muchos términos japoneses con la ayuda de Van_Kaiji y el glosario del Proyecto Amala.
Obviamente, la traducción será completa, lo que quiere decir que incluirá todas las tildes, todos los gráficos y todos los textos en español.

Por último, os anuncio que el proceso de traducción va por un 80%, ¡por lo que su lanzamiento será casi inminente! Solo queda la corrección y el testeo (este último será rapidito, ya que el juego no es muy largo).

Os dejo una pequeña galería de capturas

Y el panfleto del juego traducido al español

¡Un saludo y gracias por leerme!

Como siempre, gracias a Erena por ayudarme a corregir este artículo.

Publicar un comentario

0 Comentarios